Motl en Amérique
Sholem-Aleikhem
Traduit du yiddish par Nadia Déhan-Rotschild et Evelyne Grumberg, 224 p., 21 €
Ouvrage publié avec le soutien du CNL pour la traduction et la promotion
Présentation du roman
Le petit Motl et sa famille arrivent en Amérique. Ou plutôt leur paquebot, le Prince Albert. Car avant de débarquer à New York, il faut passer par les services d’immigration d’Ellis Island. L’Amérique ! Motl, avec son regard d’enfant, voit tous les bienfaits de ce nouveau pays. Et si l’exil, c’est changer de pays, c’est aussi changer de langue. Dans ce domaine, Sholem-Aleikhem en connaît un rayon. Alors quand il laisse parler Motl, on découvre vraiment l’Amérique !
« Manhattan yiddish » (Thierry Clermont). Lire la chronique.
« Il n’a rien perdu de son talent de conteur » (Carole Binder). Lire la chronique.
« Motl en Amérique étonne par sa fraîcheur et sa drôlerie » (Ariane Singer). Lire la chronique.
La chronique de Nathalie Zajde sur Motl en Amérique. Écouter/Regarder la chronique.
La chronique de Pierre Ahnne sur Motl en Amérique. Lire la chronique.