Motl en Amérique

Couverture de Comme deux sœurs

Sholem-Aleikhem
Traduit du yiddish par Nadia Déhan-Rotschild et Evelyne Grumberg, 224
p., 21 €

Lire les premières pages

Acheter le ebook

Ouvrage publié avec le soutien du CNL pour la traduction et la promotion

 
 
 
Ouvrage publié avec le soutien de la Fondation pour la Mémoire de la Shoah
 
 
 
 
 
 
Ouvrage publié en partenariat avec Akadem

Présentation du roman

Le petit Motl et sa famille arrivent en Amérique. Ou plutôt leur paquebot, le Prince Albert. Car avant de débarquer à New York, il faut passer par les services d’immigration d’Ellis Island. L’Amérique ! Motl, avec son regard d’enfant, voit tous les bienfaits de ce nouveau pays. Et si l’exil, c’est changer de pays, c’est aussi changer de langue. Dans ce domaine, Sholem-Aleikhem en connaît un rayon. Alors quand il laisse parler Motl, on découvre vraiment l’Amérique !

Acheter à l’Antilope  Acheter en librairie

Dans la presse

« Manhattan yiddish » (Thierry Clermont). Lire la chronique.

 

« Il n’a rien perdu de son talent de conteur » (Carole Binder). Lire la chronique.

 

« Motl en Amérique étonne par sa fraîcheur et sa drôlerie » (Ariane Singer). Lire la chronique.

 

 

La chronique de Nathalie Zajde sur Motl en Amérique. Écouter/Regarder la chronique.

 

La chronique de Pierre Ahnne sur Motl en Amérique. Lire la chronique.

 

 

Share This